《泊秦淮》是唐代著名诗人杜牧创作的一首七言绝句,以其精炼的语言、深沉的忧思和鲜明的历史批判意识,在中国古典诗歌中占据重要地位。这首诗不仅展现了杜牧卓越的艺术才华,也折射出晚唐社会动荡、政治腐败与士人忧国忧民的情怀。今天,当我们以“泊秦淮拼音杜牧”为关键词检索或学习这首诗时,实际上是在探寻一段历史、一种文化、一份情感。本文将从诗歌原文、拼音标注、创作背景、诗意解析以及文化影响等多个维度,全面介绍这首千古名篇。
《泊秦淮》全诗如下:
烟笼寒水月笼沙,
夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,
隔江犹唱后庭花。
对应的现代汉语拼音为:
Yān lǒng hán shuǐ yuè lǒng shā,
Yè bó Qín Huái jìn jiǔ jiā.
Shāng nǚ bù zhī wáng guó hèn,
Gé jiāng yóu chàng Hòu Tíng Huā.
通过拼音标注,不仅有助于初学者准确朗读,也有助于理解古诗的音韵之美。杜牧此诗平仄工整,押“a”韵(沙、家、花),读来婉转悠扬,却暗含讽刺与悲凉,形成强烈的艺术反差。
杜牧生活在晚唐时期(公元803年-约852年),此时唐朝已由盛转衰,藩镇割据、宦官专权、朝政腐败,百姓困苦,国家危机四伏。秦淮河位于今江苏南京,自六朝以来便是繁华之地,尤其在南朝陈后主时期,秦淮两岸酒肆林立、歌女云集,奢靡成风。陈后主沉溺声色,终致亡国,其代表作《玉树后庭花》被后世称为“亡国之音”。
杜牧夜泊秦淮,目睹当朝士大夫仍醉生梦死、听歌女吟唱《后庭花》,不禁触景生情,借古讽今。他并非单纯指责歌女无知,而是痛心于统治阶层对国家危亡的麻木不仁。这种“以史为鉴”的写作手法,体现了杜牧作为士人的历史责任感与政治敏锐性。
首句“烟笼寒水月笼沙”描绘了一幅朦胧凄清的夜景:薄雾笼罩着寒冷的河水,月光洒在河岸的沙地上,两个“笼”字巧妙地将烟、水、月、沙融为一体,营造出迷离而压抑的氛围。这不仅是自然景象的描写,更是晚唐社会整体颓败的象征。
第二句“夜泊秦淮近酒家”点明时间、地点与事件——诗人夜晚停船于秦淮河畔,靠近酒楼。这一看似平淡的叙述,实则为下文的转折埋下伏笔:为何偏偏停在“酒家”附近?因为那里正上演着令人心痛的一幕。
后两句直指核心:“商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。”歌女们或许真的不懂亡国之痛,但真正该被谴责的是那些听歌享乐、不思国事的达官贵人。杜牧以“不知”二字轻描淡写,却蕴含深沉讽刺;“犹唱”则强化了历史重演的荒诞感——前朝覆灭的教训就在眼前,今人却重蹈覆辙。
《泊秦淮》自问世以来,便广为传诵,成为咏史怀古诗中的典范之作。宋代文学家欧阳修、苏轼等均对杜牧的诗风推崇备至,认为其“俊爽”“含蓄而有力”。明代胡应麟在《诗薮》中称此诗“语极浅近,意极深远”,精准道出了其艺术特色。
在教育领域,《泊秦淮》长期入选中小学语文教材,是学生接触古典诗歌、理解“借古讽今”手法的重要文本。它也成为研究晚唐社会心态与士人精神世界的关键材料。当代学者常以此诗为例,探讨文学如何介入现实、诗歌如何承载历史记忆。
“后庭花”一词因本诗而彻底符号化,成为奢靡亡国的代名词。后世文人在批评时政或感叹兴亡时,常引用“隔江犹唱后庭花”以增强批判力度,足见其文化穿透力之强。
“泊秦淮拼音杜牧”这一搜索词背后,不只是对一首古诗的语音学习需求,更是一种对历史反思的呼唤。杜牧用短短二十八字,将个人感怀、历史教训与时代批判熔于一炉,其诗如一面镜子,照见晚唐的沉沦,也映照出任何时代都可能重演的悲剧。今日重读《泊秦淮》,我们不仅是在欣赏唐诗之美,更是在聆听那穿越千年的警世钟声——勿忘兴亡之鉴,莫效醉梦之人。
懂得生活网为大家提供:生活,学习,工作,技巧,常识等内容。