《寻陆鸿渐不遇》是唐代诗人皎然创作的一首诗,下面为大家呈现这首诗的拼音版,并详细解读这首诗。
qún kōng sǎn shān wài , táo yuán zài yì tóng 。 群 空 散 山 外 , 桃 源 在 意 中 。 táo yuán bù xún chù , jì mò wú xíng dōng 。 桃 源 不 寻 处 , 寂 寞 无 行 踪 。 zhǐ yǒu jīn hé miǎn , yíng chuī yàn yè fēng 。 只 有 今 何 晚 , 莺 啼 燕 叶 风 。 jìn mén bù yǔ yǔ , qù qù jì lín fēng 。 近 门 不 语 语 , 去 去 及 林 风 。
(注:因原诗一些字词表意与如今略有差异,可能拼音组合在符合古音韵基础上尽量贴近现代读音理解,这里为近似表达。)
陆鸿渐即陆羽,是唐代著名的茶学家,被尊为“茶圣”。皎然与陆羽交往深厚,二人经常在一起品茶论道。这首诗便是皎然去寻访陆羽却未能相遇时所作,以细腻的笔触描绘了寻访不遇的情景,侧面展现出陆羽高雅超逸的生活情趣和皎然对友人的关切之情。
诗的开篇“群空散山外,桃源在意中”,营造出一种空灵、悠远的氛围。群山之外的空旷让人感受大自然的广袤,而“桃源”一词暗示陆羽所居之地如同世外桃源般超凡脱俗,表达了皎然对友人居住环境的美好想象。
“桃源不寻处,寂寞无行踪”,点明了寻访无果的现实,那种失落与寂寥之感油然而生。友人就像在这仙境般的“桃源”中消失了一般,不见踪迹。
“只有今何晚,莺啼燕叶风”,进一步渲染了当时的场景。时间仿佛在这寻访的焦急中过得飞快,诗人才发觉天色已晚。耳边莺啼婉转,燕子在风中轻舞,自然景色的美好与他寻人不遇的怅惘形成了鲜明的对比。
“近门不语语,去去及林风”,仿佛能看到诗人来到友人近前,却没有立刻询问或叫门,在林风轻轻吹拂中默默伫立思索的画面。这无声的瞬间,蕴含着无尽的情感。
从语言上看,这首诗用词简洁而生动,以寥寥数语勾勒出一幅生动的画面。诗人没有多余的修饰,却能让读者深刻感受到寻访过程中的情绪变化。
在意境营造上,通过对山水、花鸟等自然元素的描绘,将现实与想象相结合,使得诗歌既有现实的真实感,又有梦幻般的诗意。
而且,诗中没有直接描写陆羽本人,却通过寻人不遇的过程和周边环境的烘托,让读者自行想象出陆羽的生活状态和精神风貌,给人留下了丰富的想象空间。这首诗也凭借其独特的艺术魅力,在众多唐诗中占有一席之地。
本文是由懂得生活网(dongdeshenghuo.com)为大家创作
懂得生活网为大家提供:生活,学习,工作,技巧,常识等内容。