经常练书法的朋友,免不了有时候会给人写一些红白喜事的对联。其中,小孩满月对联是经常会遇到的,去网上一搜,会搜出来很多,里面鱼龙混杂,其实很多都是不能用的,因为这其中还有着不少的讲究。
不要和祝寿对联混淆
在网上搜索小孩满月对联,会搜到很多祝寿的对联混杂在其中,要注意辨别。
例1 “东坡雅人宣作生日,西方寿佛长取新年。”这副对联很费解,也找不到出处。其中的“生日”看起来好像跟小孩出生有关,但“雅人”、“寿佛”等词用在小孩满月不太合适,显得有些大了。而如果是一位长者过寿,群贤毕至,寿佛显像,倒是比较合适的。所以,应该把这副对联归类到祝寿联中。
例2 “红杏在林时维二月;紫芝记算数合九畴。”这里面的“紫芝”古人以为瑞草,道教以为仙草,多比喻贤人,用于小孩不太合适。“数算”:几十年。《文子·卷四符言》:“以数算之寿,忧天下之乱,犹忧河水之涸,泣而益之也。”“数”“算”、等字眼用在刚出生的小孩也不太合适。所以,这也是一副祝寿联。
例3 “红杏争妍春光大好;白华洁养纯嘏弥长。”这里面的“嘏(gǔ)”是“寿”的意思,这里的“纯嘏弥长”是祝长寿的意思,明显也是祝寿联。
把祝寿联归类到小孩满月对联中的情况比比皆是,大家一查便知。凡带有“寿”、“嘏”、“筹”、“数算”、“松柏”、“椿庭”、“仙鹤”、“蟠桃”、“瑶池”、“贤德”、“泰斗”、“千秋”、“万岁”等字样的一般都是祝寿用的对联,不宜当小孩满月对联来用。
如果有人要问,祝小孩长寿不行吗?也不是不行,只是不太合适。首先,小孩出生,主要表达的应是珍爱之心、喜悦之情。祝长寿也无不可,但稍嫌有点远了。其次,中国文化博大精深,一字之差谬以千里。例如,祝一个小孩“长命百岁”倒无不可,但如果祝一个小孩“福如东海长流水,寿比南山不老松”明显是不太合适的,二者意思一样但用词不同,请仔细体会。
不要把男孩女孩混淆
1.“弄璋”、“弄瓦”
语本《诗·小雅·斯干》:“乃生男子,载寝之床。载衣之裳,载弄之璋。……乃生女子,载寝之地。载衣之裼,载弄之瓦。”璋,一种玉器。给男孩玩弄玉器,有希望他将来有玉一样的品德之意。后因称生男为“弄璋”。瓦:纺锤。给女孩玩弄纺锤,有希望她将来能任女工之意。后因称生女为“弄瓦”。
“弄璋”、“弄瓦”在古代本来就有一些重男轻女之意,如今人们经常会把“瓦”误以为“房上的瓦片”,就更显得轻视了,所以建议给生女孩的人家写对联,要避免用这样的词。
再如,“男女平等”、“移风易俗”这样的词也不要写,词的本身就是基于他(她)们不平等而出现的,写出来等于掩耳盗铃,自欺欺人。
2.“添丁”
广义上,“丁”指家庭人口,不分男女。狭义上,“添丁”一般都指的是生男孩。“丁”:人口,男称丁,女称口。丁多和劳动力有关,生女尽量不用这样的字眼,免得误会。
3.“掌珠”
晋·傅玄《短歌行》:“昔君视我,如掌中珠,何意一朝,弃我沟渠。”在古代“掌珠”不分男女,比喻极钟爱的人,后多用来专指父母特别疼爱的女儿。生男尽量不用这样的字眼。
4.“龙凤”
龙凤,本来各有雌雄,但人们习惯地在龙凤并提的时候,以龙代表男孩,以凤代表女孩。
5.“麒麟”
麒麟,本来也不分雌雄,但人们习惯地代指男孩。“麒麟”、“麟儿”这样的字眼生男的时候可以用,生女的时候建议不要用。
不要把主家的姓氏写错
练书法的人,往往在书写的时候“溺思毫厘,沦精翰墨”,注意力都在字上,可千万不要把主家的姓氏写错了。例如:“今朝同饮满月酒;他日共贺耀祖孙。(沈府吉祥)”抄写的时候要注意根据主家的姓氏进行调整,如果主人姓“李”,上面贴个“沈府吉祥”那不是有点搞笑吗?
还有一些对联的正文内容中带的主家的姓氏,这样的对联很麻烦,容易出错,不推荐采用。
不要错用特定月份的对联
“榴火舒红栖彩凤;悬艾时新纳千金。(喜上眉梢)”这是一副很好的对联。悬艾亦名“插艾”。以艾草悬插于门户、堂屋、床头等处,以起到辟邪祈福的作用。民间古来有门前悬艾、菖蒲之俗。民谚说:“清明插柳,端午插艾”。所以,这副对联适宜五月出生(或满月)的女孩,如果是其他月份出生的小孩,用这副对联就不太合适了。
下面,我精心挑选了一些相对较为工整的小孩满月对联,供大家参考一二。
小孩满月对联大全
通用
风和桃结子;日暖凤生雏。
今朝满月酒;他年凌云阁。
宝贝降生庆满月;健康平安伴一生。
佳时正满一轮月;旭日初升万里辉。
今朝同饮满月酒;他日共贺耀祖孙。
时抚乳燕欣莹日;又看荀瓜卧绿茵。
天使玲珑今满月;神童智慧大成材。
天地人同庆满月喜;福禄寿共贺后辈人。
筵开汤饼阖家欢乐;耋茂孙支盛世吉祥。
贺满月,钊业宏伟延龙脉;祝长生,年功卓著耀祖宗。
夙愿得偿,福地欣喜逢秋雨;伦常有续,阖门欢庆获宁馨。
生男
上天赐麟儿;人间得才郎。
佛送童子赴盛世;天赐麟儿奔我家。
贵府得子顺天命;满月彤云映星辰。
和睦家庭添丁喜;恩爱夫妻得力欢。
家庭和睦人得力;夫妻恩爱喜添丁。
麟趾呈祥贻世德;凤毛济美振家声。
麟趾呈祥迎福瑞;玉笥降喜得佳儿。
注:笥(sì):盛饭或衣物的方形竹器。
龙携博运辉门第;麟涵广福送贵人。
瑞应芝兰光门第;祥呈麟趾泽家声。
天赐麟儿全家乐;户迎贵人满堂辉。
天赐麒麟今满月;禧逢盛世正扬帆。
注:禧(xǐ):名词:幸福、吉祥。《说文》:禧,礼吉也。
天降紫薇麟送子;地藏瑞气桂开花。
天时孕育麒麟子;地利滋荣德善门。
铁马金戈成大器;霖雨带泥磨巨材。
新丁入户全家喜;旧友进门满酒欢。
新家百日添英物;福院三更哄俊娃。
月满天高桂结子;地灵人杰庭降龙。
麟趾呈祥长贻世德;凤毛济美丕振家声
注:丕( pī):大。
庆溢桑弧四方有志;祥征兰梦一索得男。
天送石麟祥云绚彩;怀投玉燕吉梦应昌。
麒儿三朝,冉冉晨星擎国栋;稚子满月,磊磊硕学济世才。
生女
凤鸣高阁迎祥瑞;燕唱玉堂报福多。
榴火舒红栖彩凤;悬艾时新纳千金。
千金富贵幸福家;万般风情美人胚。
注:有的对联里录为“美人贻”,听起来很好听,也有出处,先秦佚名《静女》:“自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。”但“贻”:作动词时,义为“赠送”,用在这里既不对仗,又句义不通;“贻”做名词讲时,义为“贻贝”,即贝壳,跟句子无关联。《静女》中是在强调美人赠送给自己“荑”的那种情意,所以才用“贻”。还有人将此对联写作“美人怡”,同样是不对仗、句义不通。怡:形容词,和悦,愉快。
我认为这里改为“美人胚”是比较合适的,对仗工整,语义顺畅,“胚”正好和小孩子有关,而且“美人胚子”还是一个常用词汇,大家都比较熟悉。
清门寒舍停彩凤;平民百姓纳千金。
啼歌几唱金莺晓;倩照一张绣被春。
天赐玉女全家乐;户迎贵人满堂辉。
喜人间玉女满月;羡盛世嫦娥下凡。
喜迎嫦娥入新户;欢庆掌珠臻满月。
怡然自得迎客笑;玉女如花降人间。
千金不换,喜庆掌珠初满月;富贵无比,乐得彩凤临我家。
龙凤胎
弄璋欣有喜;产凤庆生辉。
凤舞九天盈门喜;龙翔四海满院春。
凤舞云天吉祥到;龙腾盛世富贵来。
花好月圆万事如意;龙飞凤舞合家吉祥。
麒麟送宝,合家欢乐合家喜,喜得贵子;凤凰涅磐,母子平安母子健,健康聪明。
横批
儿女双全
福光普照
佳气充闾
满月人生
弥月喜颂
弥月之喜
弄璋之喜
人丁兴旺
如意启航
三星拱照
喜得贵子
喜气洋洋
喜庆满月
喜上眉梢
祥开麟趾
新丁入户
叶茂财兴
鱼跃龙门
掌上明珠
正应时光