诗-古诗-诗句-诗文-朱颜李白原文古诗|李白《秋浦歌》古诗原文及译文

 2025-02-07  阅读 16  评论 0

摘要:白古诗原创|李白《秋浦歌》原诗及翻译秋歌(第14首)李珀天空中火光闪闪,紫色烟雾中的红星一片混乱。月亮之夜

白古诗原创|李白《秋浦歌》原诗及翻译

秋歌(第14首)

李珀

天空中火光闪闪,紫色烟雾中的红星一片混乱。

月亮之夜,炼铜工人一边唱歌,他们的歌声响彻寒冷的山谷。

翻译

孙长江

赤火照天地,红星飞舞,紫烟蒸腾。强壮的冶炼工人,在这样的明月之夜,他们在劳动,在歌唱,响亮的歌声让冰冷的河水泛起涟漪。

一百字的鉴赏文章

孙长江

李白的千古绝唱《秋松浦》(第14首),一开篇就给读者呈现了一幅色彩鲜艳、气氛热烈的冶炼场面。前两句的“赵”“鸾”这两个字看似平淡,其实真的很少见。“据”,透彻而突出;“乱”,热情,兴奋。第三句中的“韵”字,本来是因为害羞而脸红,李白不会知道;可以用“朗朗”来传达冶炼工人的健美、坚强、勤劳、朴实、热情、豪爽、乐观,以及炉火所反映出的他们的情趣。句末“宋”又起,“汉川”不“寒”;不是歌有多好听,而是诗人的感情里充满了惊叹、激动和赞美!

懂得生活网为大家提供:生活,学习,工作,技巧,常识等内容。

原文链接:http://dongdeshenghuo.com/xuetangzhishi/112615.html

管理员

  • 内容526752
  • 积分0
  • 金币0
关于我们
懂得生活主要分享生活,学习,工作,技巧,常识等内容。
联系方式
电话:
地址:广东省东莞市
Email:admin@qq.com

Copyright © 2022 懂得生活(dongdeshenghuo.com) Inc. 保留所有权利。

页面耗时0.0785秒, 内存占用1.75 MB, 访问数据库23次

粤ICP备13075863号