首页
您所在的位置:首页 > 学习 > 学堂知识 > 正文

诗-古诗-诗句-诗文-白居易《长恨歌》全诗_《长恨歌》古诗原文阅读及翻译

作者:句子 来源:句子 日期:2023/8/7 6:09:21 人气:5 加入收藏 标签:灵魂 没有 人体 她的 生死

白居易的《长恨歌》诗_阅读与翻译《长恨歌》原诗

[韵文]年复一年,生与死之间的距离,但没有心爱的灵魂曾经访问他的梦想。

【出处】唐白居易《长恨歌》

生死之间过了多少年,她的魂梦始终没有来到我的心里。

生死离别已久,她的灵魂却从未在我梦中相遇。悠悠:龙。年:年复一年。灵魂:旧迷信说人有三魂七魄,是附在人体上的精神灵气,死后可以脱离人体而存在。这里指的是杨贵妃的鬼魂。

【释法】用来形容那些深深思念死去的人,想在梦中见到他们。例:宝玉在外面听了,仔细一想:“真厉害!我知道我妹妹道林死了。那天好几次我都不想去想。我怎么从来没想过呢?..................................................................................................................................................................................他叹了口气,说:“这是一个漫长的生命和死亡,但没有心爱的灵魂曾经访问他的梦想”!”(曹雪芹,《高鹗红楼梦》,第190回)

本文网址:http://dongdeshenghuo.com/xuetangzhishi/111450.html
读完这篇文章后,您心情如何?
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0