不知火舞说的话整理成中文,66篇,
一个年轻人问。
“这有什么关系?发就是了。反正肯定有用。”
另一个年轻人这么说。
“好吧,我把石臼给你,但你得再给我们唱一遍。”
于是鸟儿飞了下来,磨坊里的二十个年轻人合力做爱,用圆棍举起石臼。
把鸟的脖子穿过石臼中间的洞,像项圈一样挂在脖子上。令人惊讶的是,它可以这样飞。它飞回树后,又唱起了这首歌。
唱完歌后,鸟儿拍打着翅膀;它的右脚上有一条金项链,左脚上有一只鞋,脖子上有一个石臼。我不知道它去了哪里。
然后,小鸟飞到了怀旧的父亲家,恰巧父亲、母亲和玛丽亚都在餐厅吃饭。
那只鸟停在杜松树上,开始唱歌。
妈妈杀了我。
歌词一传到后妈耳朵里,后妈就吓得转身,捂住耳朵,闭上眼睛。
我不敢听这首歌。但这首歌就像一场风暴,在她的耳朵里。
爸爸吃了我。
玛丽亚修女,
玛丽亚在这里唱歌的时候也听到了这首歌。哇!她高兴地大叫。
“妈妈,那边有只鸟。它唱得很美。”
“唱歌?它在哪里?哪里?”
父亲说去外面看看是什么鸟,继母拼命阻止,父亲却完全不理她,跑了出去。
把我的骨头捡起来,用丝绸包裹起来,放在刺柏树下。
唱着唱着,小鸟把之前得到的金项链扔了下来,戴在了爸爸的脖子上。父亲又惊又喜,跑进屋对继母说:
"看,多好的鸟给了我这么漂亮的金项链."
后妈浑身颤抖,不知道该怎么办。仿佛小鸟完全无视她的感受,继续歌唱。
妈妈杀了我。
“啊啊啊,我不想听……”
爸爸吃了我。
后妈要疼死了。
玛丽亚修女,
“哦,它在呼唤我的名字。我也要去外面看看。也许这只鸟会给我一些东西。”
玛丽亚边说边跑出了房子。
捡起我的骨头,用丝绸包裹起来,
小鸟这样唱着,把那双鞋扔到了玛丽亚面前。
把它放在刺柏树下。
玛丽亚高兴地穿上鞋子,跳进房间。
“这是怎么回事?刚才,我很难过。好吃突然变得很开心。那只善良的鸟给了我一双鞋。”
“不,不!不能接受那东西!”
母亲跳了起来,头发像火一样竖起来。
“世界似乎在下沉!我也要出去。也许我会好受些!”然而后妈一跑出房门,小鸟就往她头上扔了一个石臼,把她砸死了。
父亲和玛丽亚听到了响声,跑了出去,但没有继母的踪影,只有一阵风在院子里袅袅升起。一团火焰从烟里冒出来,当火焰熄灭的时候,我那已经死了的哥哥出现了。
“哥哥!”
“什么?是你,你回来了!”
我哥拉着我爸和玛丽亚的手,他们三个高高兴兴地走进屋子,好像什么都没发生一样,继续过自己的生活。
晚上,难得的是,肉汤又出现在了餐桌上。
“奇怪,今天的肉真的老了。”
爸爸一边吃一边嘟囔。
“上次的汤太好吃了。这次用的是什么肉?”
"这是很老的肉,但你只能用它来吃。"
哥哥回答,看了看妹妹,两个人都笑了。
“对了,妈妈?她去哪儿了?”
爸爸漫不经心的问,好像直到现在才发现家里少了一个人...
“不知道,她突然出城了,可能去什么亲戚家了?”
“我受不了了。之前她说你去亲戚家了。这次你是怎么改变自己的?唉,现在的人……”
叽里咕噜,叽里咕噜...
“不过话说回来,今天的肉确实难吃。下次你去买肉的时候,记得告诉屠夫选好吃的。”
“是的,我知道,爸爸。”
两个孩子兴高采烈地回答,然后各自回房间,完成了当天学校布置的作业...
格林童话中的残酷故事
在格林童话中,类似这样的血腥故事还真不少。
以这个故事为例!杀了后妈的孩子煮汤是很残忍的,但不知情的父亲竟然边喝边说“好吃”。
除此之外,原著还包含了两个关于“儿童屠杀游戏”的故事。其中一个是一群孩子在玩家常酒,各自扮演屠夫、厨师等大人的角色,而扮演屠夫的孩子后来拿出刀割断了扮演“猪”的孩子的喉咙,另一个孩子则拿着盘子承接。
滴血。还有一个故事是,一个小孩看到父亲杀猪,于是在玩游戏的时候,把弟弟当成了猪,一刀刺穿了他的喉咙。他妈妈来看到这一幕,非常生气,于是拔出刀,刺向弟弟的心脏,然后上吊自杀。爸爸回家目睹这样的悲剧,心里很难过。不,拓也死了。
当然,这样的故事是非常不适合孩子看的,所以初版之后的版本都删掉了。
不过,虽然被删了,但《活着》之后的版本还是充满了很多残酷的场景。
以《强盗和女婿》的故事为例,有一个情节是一群强盗把抓来的女人脱光了放在餐桌上,一边用刀割肉,一边在伤口上撒盐。
当时的评论界大多把批判的焦点放在格林童话的场景上,而似乎并不太在意里面的残酷。
杜松树
玛丽亚把哥哥的尸骨放在刺柏树下,前妻在刺柏树下祈祷怀孕。
在金楚贵翻译的《格林童话》(彦博文库)中,刺柏树被翻译为“白珍”,是拉丁文原文中返老还童的生命之树,是西欧降魔驱魔信仰中具有相当精神力量的神树。
懂得生活网为大家提供:生活,学习,工作,技巧,常识等内容。