首页
您所在的位置:首页 > 学习 > 学堂知识 > 正文

英语句子翻译技巧.docx

作者:网络 来源:网络 日期:2023/4/26 23:36:02 人气:10 加入收藏 标签:句子 英语 翻译 技巧 the

英语句子翻译技巧

英语句子翻译技巧

英语句子翻译技巧

以下浅 英 的几点技巧。

第一,翻 注意英文的句型,英文的句型一般来 有相 的中文 法。

如 It 的句型的翻 :

chool. (我想要个既能工作又能送我上学的妻子)。有的句子 ,前置会

得累 ,或不切合 的 , 我 翻 将从句后置,把它翻 成跟主

句平行的并列句。如: I want a wife who will not trouble me with a wife's

英语句子翻译技巧

英语句子翻译技巧

英语句子翻译技巧

duties but a1ways listens to me. (我想要个妻子,她不会以妻子的义务来

打扰我,而是一直听从于我。)

非限制性关系分句和它的先行项之间有比较松懈的关系。就其意义上来说,在句子中有时相当于二个并列分句,有时在语义上起状语分句的作用,翻译时可将后来置译成并列句,比如:

The sun warms the earth , which makes it possible for plants to grow.

(太阳暖和了大地,这才使植物有可能生长。)也能够完好离开主句,译成独

立句。如: She was very patient towards the children , which her husband

seldom was. (她对孩子们很耐心,她丈夫却极少这样。)

Exercises : Put the following into Chinese:

It is reported that they have found another star.

②It happens that I have my check -book with me.

③It is likely that he will succeed.

英语句子翻译技巧

英语句子翻译技巧

英语句子翻译技巧

④It is a question that we arrive before l



0 o'clock.

英语句子翻译技巧

英语句子翻译技巧

英语句子翻译技巧

⑤She was advised to take the medicine



英语句子翻译技巧

英语句子翻译技巧

英语句子翻译技巧

she told me that a big reservoir was being built in her hometown.

I'll never forget the day when l came to the University.

⑧Yesterday I saw a wonderful film , which was about World War II.

Key to the exercises :

①据报导,他们又发现了一颗星。

②刚巧我带着支票簿。

③很可能他将成功。

④我们一定十点钟前抵达是个问题。

英语句子翻译技巧

英语句子翻译技巧

英语句子翻译技巧

⑤她被劝说吃药。

⑤她告诉我她的家乡正在建筑一个大型水库。

⑦我将永久不会忘掉我来这所大学的那天。

⑧昨晚我看了一部出色的电影,是对于二次世界大 战的。

一、句子翻译的种类

初中阶段的句子翻译题主要指 " 将汉语句子译成英语 " ,其常有的种类有:①依据汉语提示补全句子 ( 每空一词 ) ;②依据汉语意思和英语提示词语,写出语法正确的句子 ( 所给的英文一定都用上 ) ;③依据所给提示词 , 将以下各句译成英语; ④依据部分汉语提示达成句子等。

二、句子翻译的技巧

认真审题,确立词义。

审题包含 " 审" 英语、汉语两部分内容。 审英语部分时 ( 跳过空格 )

读一下已经给出的那一部分,而后再认真剖析一下要求翻译的英语;

审汉语部分时,认识汉语句子 ( 或所给的汉语部分 ) 所要表达的意思,而后联想一下有关词汇和句型, 再考虑时态、 词形变化、人称与数的一致性等问题。比如:

这是一辆英国的轿车。

英语句子翻译技巧

英语句子翻译技巧

英语句子翻译技巧

This is _____

本文网址:http://dongdeshenghuo.com/xuetangzhishi/54752.html
读完这篇文章后,您心情如何?
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0