《诗经·周南·关雎》作为中国最早的诗歌总集《诗经》中的首篇,不仅在中国文学史上占据着举足轻重的地位,而且其优美的文字和深刻的情感内涵也使得它成为流传千古的经典之作。以下是《关雎》一诗按照现代汉语拼音标注的全文:
关关雎鸠,在河之洲。
Guān guān zé jū, zài hé zhī zhōu.
这句描绘了一幅美丽的自然画面:在河流的小岛上,雎鸠鸟(一种水鸟)发出和谐悦耳的声音。雎鸠鸟在这里是爱情忠贞的象征,诗人用它们的形象来比喻男女之间纯洁的爱情。
窈窕淑女,君子好逑。
Yǎo tiǎo shū nǚ, jūnzǐ hào qiú.
接下来,诗人表达了对理想伴侣的美好向往。这里提到的“窈窕淑女”指的是举止娴静、品德高尚的女子,而“君子好逑”则表达了男子对于这样一位女性的倾慕与追求之心。
参差荇菜,左右流之。
Cēn cī xìng cài, zuǒ yòu liú zhī.
此句描述了荇菜随着水流漂动的画面,荇菜作为一种水生植物,被用来隐喻女性的柔美和随遇而安的性格。“左右流之”也暗示了求爱过程中的曲折与变化。
窈窕淑女,寤寐求之。
Yǎo tiǎo shū nǚ, wù mèi qiú zhī.
这一段强调了男子对心仪女子日夜思念的心情,即使在梦中也不曾忘怀。这种深情体现了古人对于爱情的执着和纯粹。
求之不得,寤寐思服。
Qiú zhī bù dé, wù mèi sī fú.
当爱情遭遇挫折时,男子感到痛苦万分,无论是在清醒还是睡眠状态中,都难以停止对她的思念。这句话反映了失恋或单相思时的心境。
悠哉悠哉,辗转反侧。
Yōu zāi yōu zāi, zhǎn zhuǎn fǎn cè.
诗人以自己的感受作结,形容自己因为思念而失眠,不断地在床上翻来覆去,无法入眠。这不仅是对个人情感经历的真实写照,也是对人类普遍情感体验的一种表达。
参差荇菜,左右采之。
Cēn cī xìng cài, zuǒ yòu cǎi zhī.
荇菜再次出现,这次是被采摘的对象,象征着男子最终找到了方法接近心仪的女子,或是两人之间的关系有了新的进展。
窈窕淑女,琴瑟友之。
Yǎo tiǎo shū nǚ, qín sè yǒu zhī.
通过音乐交流感情,是古代文人表达情感的一种方式。这里说男子弹奏琴瑟以示友好,希望能赢得女子的好感。
参差荇菜,左右芼之。
Cēn cī xìng cài, zuǒ yòu mào zhī.
荇菜第三次出现,这一次它成为了男女共同活动的一部分,表明他们的关系进一步加深。
窈窕淑女,钟鼓乐之。
Yǎo tiǎo shū nǚ, zhōng gǔ lè zhī.
全诗以欢快的庆祝场面结束,男子用钟鼓等乐器演奏来庆祝他们之间的爱情,预示着美好的未来。《关雎》以其简洁而富有诗意的语言,展现了古代人们对美好爱情的向往和追求,至今仍然打动着无数读者的心。
本文是由懂得生活网(dongdeshenghuo.com)为大家创作
点击下载 诗经关雎正确全文的拼音Word版本可打印
懂得生活网为大家提供:生活,学习,工作,技巧,常识等内容。