[题记在游仙庙里]评《题记在游仙庙里》诗
刻在流浪精灵的神庙里
作者:韩寒
刚看到仙台五塔,雨初雨落寒。
萧山翠色偏远地区的秦树,汉宫铁砧的声音新闻冷秋来。
松影落空檀径,草吹香入我小穴。
为什么要寻找天堂的天堂,世界上有一个美丽的桃花源。
[备注]:
1.五城楼:《史记·结界列传》记载方士曾说,“黄帝生时,为五楼十二楼,候神男掌管。
期,命岳影年”,这里指的是仙游的概念。
2.困雨:持续一夜的雨。
3.丹丘:是指神仙居住的地方,昼夜长明。
【押韵翻译】:
最早见于仙台,迎接神仙的五城十二楼;
是萧瑟的景色让秋雨滴答了一夜。
山色空鞋底与秦地的远树相连;
附近有捶衣声,报汉宫已是深秋。
稀疏的松影散落在祭坛上,让道观更加静谧;
草香馥郁,洞径幽深。
你不必去别处寻找,仙境就在那里;
还有一个神仙居住的地方,叫丹丘。
[评论]:
这首关于道士观楼的诗,是一首关于观光的诗。第一点是时间地点,题目是“仙游观”。骈文写观外风景,先见秦树,后闻铁砧声。写殿内景色,先写上方“空坛”的静谧,再写下方“小洞”的隐居,指出那是道士居住的地方。最后,连引用“远游”之语,称赞此地为丹丘之妙,神仙居住,不必另寻他处。诗的语言很美,语气是流动的,是歌唱的。但是内容空宽泛,意义不大。只能唱,不能琢磨。
懂得生活网为大家提供:生活,学习,工作,技巧,常识等内容。