上联:读书万卷彝伦脉,(道德、伦常的传承)
下联:天地一元大道根。(世间道理的基础)
意思是:读书明理,得道筑基。
彝伦:yí lún;
1. 常理;常道。
2. 指伦常。
脉:血统、传承。
宗派等相承的系统。如:一脉相传。
一元:古代人认为世界从开始到消灭的一个周期叫做一元.
大道:出自老子《道德经》第二十五章
有物混成,先天地生。
寂兮寥兮,独立而不改,周行而不殆,可以为天下母。
吾不知其名,强字之曰道,强为之名曰大。大曰逝,逝曰远,远曰反。
故道大,天大,地大,人亦大。域中有四大,而人居其一焉。
人法地,地法天,天法道,道法自然。
根:
1.物体的下部或某部分和其他东西连着的地方:耳~。舌~。墙~。~基。~底。
2.事物的本原;人的出身底细:祸~。寻~。从~儿上解决问题。知~知底。
3.根本地;彻底:~究。~治。~绝。
4.依据;作为根本:~据。无~之谈。
连环联,是一种制联方法,又叫顶针格、联珠法,联中音节或句子首尾相连,前后承接,产生上递下接的效果,好像串珠子一样,读来饶有趣味。如“断桥桥不断;残雪雪未残。”“鱼钓钓鱼鱼骇钓;马鞭鞭马马惊鞭。”“烧火火烧烧火杖;渡船船渡渡船人。”“水上冻冰冰积雪,雪上加霜;空中腾雾雾成云,云开见日。”……等等。再如:
天心阁,阁落鸽,鸽飞阁未飞;
水掘告迹陆洲,洲停舟,舟走洲不走。
这是湖友答南长沙流行的一副对联,联语综合运用了顶真、同音异字等多种手法,联中“阁阁”、“鸽鸽”、“洲洲”、“舟舟”等顶真,“鸽阁”和“洲舟”同音(或谐音),颇具匠心。
有这样一个故事:相传一位相国小姐,貌秀丽,有文采,立志要嫁一个才子,条件是只要对通她的上联,不论贫富都行。她把上联贴在相府门外:寸土为寺,寺旁言诗,诗曰“明月送僧归古寺;”这上联运用的技巧更多,有顶真、拆字、集句等,联中“寺”、“诗”顶真,同时“寺”和“诗”都用前面两个相联的字组合而成,最后一句唐诗中,“月”又是“明”字中拆出来的,难度很大。一位姓林的书生写出了下联,贴在相府:双木成林,林下示禁,禁云“斧斤以时入山林”。相国小姐看了,非常满意,便与之结为夫妻。
还有这样一副对联,综合运用连环与回文技巧,堪称连环联中的妙对:
僧过大佛寺,寺佛大过僧;
客上天然居,居然天上客。
在连环联中,最具代表性的是吴文之对客人联。传说吴文之幼时能对,某日家中来客出对:桑养蚕,蚕结茧,茧抽丝,丝成锦绣;吴文之对曰:草藏兔,兔生毫,毫扎笔,笔写文章。客人叹为观止。
某地有一庸医,不通歧黄,常常误人性命。有人因撰一联贴于其门:
未必逢凶化;
何曾起死回。
上下联各用一成语,但隐去一字,真是妙语天成。
民国时期,曾广泛流传一联:
民国万税;
天下太贫。
借“税”与“岁”、“贫”与“平”谐音,对当时苛捐杂税众多、民不聊生的社会状况进行了无情的讽刺。
清朝有年科举考试,题用《大学》句“昧昧我思之”。一考生视力不佳,把“昧昧”看成“妹妹”。批卷者看了,不觉好笑,挥笔写出批语,与考生之题恰成一联:
妹妹我思之;
哥哥你错了。
古时候,有个读书人,脚有点跛,老丈人嫌弃他,从不让他进门。一年,女婿居然考中秀才。丈人请女婿吃饭,席间,丈人出一联嘲讽女婿:
贤婿枉顾,路途坎坷,高一步,低一步;
不巧,老丈人是个独眼,女婿便判并借题发挥,嘲笑老丈人:
泰山错看,世态炎凉,睁只眼,闭只眼。
1933年1月,红军到了四川枫香沟,当地乡亲敲锣打鼓迎红军,有人写了一副春联献给红军:
红军到,反动逃,土豪劣绅藏猫猫,猫说妙妙妙;
苏区乐,满山歌,人欢马叫笑呵呵,鸡鸣喔喔喔。
这是一副拟声联,上联借用猫的叫声,赞扬红军来了,反动派跑了;下联用鸡的叫声来说明苏区欢乐的情景。
还有一副拟声联,也很有趣:
山童采栗用筐接,劈栗扑簏;
野老买菱将担倒,倾菱空笼。
联中很富生活情趣,是一种善意的取笑。
郑板桥有一次与人联句,他出上联,一位老塾师对下联:
四面灯,单层纸,辉辉煌煌,照遍东南西北;
一年学,八吊钱,辛辛苦苦,历尽春夏秋冬。
俗语有“家有五斗米,不当娃娃王”的说法,说明旧日中国当塾师的是何等艰辛,下联正是道出了他们一年四季辛苦的状况。与此相反,也有道出一年四季快快乐乐的联语:
翘首望仙踪,白也仙,林也仙,苏也仙,我今买醉湖山里,非仙也仙;
及时行乐地,春亦乐,夏亦乐,秋亦乐,冬来寻雪风雪中,不乐亦乐。
这是西湖“仙乐处酒家”联,上联句句切“仙”,白、林、苏分别指李白、林逋、苏轼,下联句句切“乐”,一副活灵活现的四时行乐图。
据说曾有一长须老者出联,金圣叹对下联:
大小子,上下街,走南到北买东西;
少老头,坐睡椅,由冬至夏读春秋。
清代戏曲理论家、文学家李调元与夫人联对,夫人出对,李调元应对:
月圆月缺,月缺月圆,年年岁岁,暮暮朝朝,黑夜尽头方见日;
花开花落,花落花开,夏夏秋秋,暑暑凉凉,严冬过后始逢春。
有一联劝人一年四季不忘耕耘的,很有意思:
南来北往,货物流通,遂成东镇西市;
春耕夏锄,禾苗生长,才有秋收冬藏。
“花联”中还有不少巧思妙对。如:
画上荷花和尚画;
书临汉帖翰林书。
联中“上、尚、和、荷”与“临、林、汉、翰”各各字音相近,颠倒可读,趣味无穷。解缙写的一副春联更妙。联云:
蒲叶桃叶葡萄叶,草本木本;
梅花桂花玫瑰花,春香秋香。
他用蒲、桃谐音葡萄,梅、桂谐音玫瑰,巧思妙对,不露斧凿之痕。
胆瓶斜扦四枝花:杏、桃、梨、李;
手卷横披一轴画:松、竹、梅、兰。
这一联一下子道出了六种花:杏花、桃花、梨花、李花、梅花和兰花。可还有比它更多的,请看:
帝女合欢,水仙含笑;
牵牛迎辇,翠雀凌霄。
联中写到的八种花名又是草药名,串起来实属罕见,特别是“合欢”、“含笑”、“迎辇”、“凌霄”当作动词来用,则更为高妙。
在我国的对联家族中,有关农历二十四节气的对联虽颇为少见,但大都很精采。比如这样一副:
二月春分八月秋分昼夜不长不短;
三年一闰五年再闰阴阳无差无错。
这一副节气联的上联不仅指明了春分与秋分这两个节气所在月份(农历),而且把这两个月份的时间特点——昼夜相平讲得清清楚楚;下联则换了一个角度,道出了农历闰年的规律性,其科学性也是不容置疑的。另一副对联做得则更为奇妙:
霜降如小雪;
春分不大寒。
这一联总共只有10个字,却包容四个节气,上联中的两个节气名称用一个“如”字相连接,即变成了“联中有景”,让人们欣赏到了一幅秋冬时节的“霜晨图”;下联中间的“不”字用得十分巧妙,与后面的大寒相连,把春分时节乍暖还寒的气候特征准确而又生动地描绘了出来。与这副对联异曲同工的还有另一副:
天气大寒,霜降屋檐成小雪;
日光端午,清明水底现重阳。
还有一些故事联也与酒有关。传说有一天苏轼与秦观乘船外出,忽见岸上有一个醉汉,骑着驴东倒西歪地走着。苏轼出对道:“醉汉骑驴,步步颠来算酒帐;”秦观一时不能对出,想着想着,忽见船尾艄公摇着船一俯一仰的样子,即对道:“艄公摇橹,深深作揖讨船钱。”
在酒联中,也有一种消极的以酒浇愁的内容。如“一醉千愁解;三杯万事和。”“消愁有绿蚁;解忧唯杜康。”后一联中的上联扣李白“举杯消愁”和李珣的“素鼓琴,倾绿蚁,扁舟自得逍遥志”的诗句;下联切曹操的“何以解忧,唯有杜康”的名句。联语悲观消沉,格调勽高,但对仗工整,用典得当,从艺术角度上还是值得鉴赏的。还有一类嘲讽的酒联,如某君赠酒徒联:“红白相间,醉后不知南北;青黄不接,贫来只卖东西。”嘲讽有力,入木三分,寓意深刻。四川乡村里过去土地庙不少,用得较多的对联是:“黄酒白酒都不论;公鸡母鸡均要肥。”把那些“当方土地”的小丑人物生动地刻划出来。过去的保甲乡约,就是最直接的敲诈勒索善良百姓的“大油嘴”。“土地老爷”就是比喻这些家伙的代表人物。联语巧绝妙极,堪称画骨之笔。若借用嘲讽当今极少数贪脏枉法、受贿纳赂的人,无疑也是挺合适的。
在丰富多采的中药宝库里,有些中药名或成药名本身就含意深远,并有悠深的寓意,给人以闲情逸致。不少文人学士看中药名的这一特点,巧妙地运用药名撰写“药联”,给药物以活力,赋草木以生机,表现手法颇为工整严谨,使人读后既得到艺术享受,又增进中药知识。现举几例如下:
当归方寸地;
独活世人间。
海龙海马通四海;
红花红藤映山红。
红娘合欢一见喜;
紫苑迎春广木香。
刘寄奴含羞望春花;
徐长卿砒霜采腊梅。
四君子讲八法降乌贼不用大戟;
两仙膏话四珍伏海龙专使虎杖。
想当年,辞知母,别莲子,走了几个月季,过了多少生地,到了沙苑,一路上斩荆芥,披蒺藜,满道桔梗;
到如今,心甘遂,酬远志,经历千离百合,赢来万家合欢,又茴香里,半途中赏红花,走熟地,路路皆通。
白头翁,持大戟,跨海马,与木贼草寇战百合,旋复回朝,不愧将军国老;
红娘子,插金簪,戴银花,比牡丹芍药胜五倍,苁蓉出阁,宛若云母天仙。
对联有正对、反对、串对,一般要求上下联内容要相关,配合要紧密。而“无情对”的特点却是:只讲究上下联字词相对,至于内容则各讲各的,绝不相干,相差越远越好,使人产生奇谲难料,回味不尽的乐趣。下面是几则无情对的趣事:
解放前,上海一家报纸悬高奖出上联征对:
五月黄梅天;
联坛妙手各逞文思,纷纷应征。结果出人意料,金榜获选的下联却是:
三星白兰地。
原来这是酒厂老板在报纸上别出心裁地做广告。“五月”对“三星”,“黄梅天”对“白兰地”,字字工整,可意思却风马牛不相及。征联活动使“三星白兰地”酒名声大振,也使“无情对”广为人所知。
清末大臣张之洞,一日于北京陶然亭宴客,席中以对句佐兴。一客以一句诗出上联,张之洞作答:
树已千寻难纵斧;
果然一点不相干。
“树”对“果”,乃物名;“千寻”对“一点”,皆量词,古八尺为寻;“斧”对“干”,皆器物名,“干”是古代一种兵器。可谓字字工整,但句意却毫不相干,出人意表。张之洞出对:
陶然亭;
按常理下联亦应对以地名,但一客却以人名为对:
张之洞。
因下联对得精妙,众人皆相视大笑:“张”对“陶”,皆为姓;“之”对“然”,是虚词;“洞”对“亭”,乃物名,字字成对而联意又极“无情”,情趣却也由此而生。
宋?龚明之《中吴纪闻》载,有叶先生出联:
鸡冠花未放;
有人对:
狗尾草先生。
字词相对,而意则各不相干。前句本为主谓句,表意为鸡冠花尚未开放,而对句成了偏正结构句,狗尾草成了先生的定语,与叶先生开了个玩笑。
有一联句,出句为唐诗,对句竟是三个国名:
公门桃李争荣日;
法国荷兰比利时。
初读两句简直势同水火,细加品味莫不叹服对得工巧。传说明成祖朱棣曾对文臣解缙说:“我有一上联:‘色难’,而甚难其对。”解缙应声答:“容易。”朱说:“既云易矣,何久不对?”解说:“臣适已对了。”朱始恍然。“色难”,既面有难色之意。“色”对“容”,“难”对“易”,实乃精巧之无情对。
无情对,大多为信手拈来,偶然得之,绝非“拉郎配”、“乱点鸳鸯”所能成功,对句也必须有完整的意思,而且出其不意,给人带来突然情趣,却又回味无穷。
李清照是南宋著名词人,她的丈夫赵明诚是位金石学家。夫妻博学多才,又精通诗词格律,是名噪一时的“诗词夫妻”。有一次,俩人参加青州有名的乌老寿星的150岁的寿宴,酒过三巡,菜过五味,众人邀请清照夫妇合写一副对联,祝贺乌老寿诞。明诚稍作谦逊,挥笔而就:
花甲重逢,又增而立年岁;
每甲子是60年,“花甲重逢”即120岁,“而立”是30岁,两数相加正合乌老寿辰,客厅里顿时响起叫好之声。众人都看清照如何续联,只见清照毫不拘谨,握笔在手,也是一挥而就:
古稀双庆,复添幼学青春。
“古稀”是70岁,“双庆”便是140岁,“幼学”是10岁,加在一起,也恰是乌老寿龄,对仗工整,珠联璧合。众人惊叹不止。乌老欣喜异常,亲自铺开宣纸道:“二位雅兴正浓,请再为老朽赐书一副。”未等清照表态,明诚抢先应诺,他揣度一番,纵笔写下五个大字:
三多福寿子;
只见清照从容镇静,目光落在乌老的书架上,灵机一动,低头写道:
四诗风雅颂。
明诚一心想难倒清照,向乌老施一礼说:“这般拙联既得老人家错爱,我夫妻再献一联,可否?”“好,好,好,真是求之不得!”乌老又亲自铺开了宣纸,明诚毫不谦让,刷刷刷就是几个大字:
乌龟方姓乌,
众人一愣,乌老脸上顿时也乌云密布。清照不慌不忙,在明诚的墨迹后续写道:
龟寿比日月,年高德亮;
乌老看罢,手捻长髯连声叫好!明诚万没想到如此致命之词,清照竟能巧对,便“死不服输”地续写下联:
老鼠亦称老,
清照嫣然一笑,将明诚轻推一旁,提笔而书:
鼠姑兆宝贵,国色天香。(鼠姑乃牡丹花的别称)
众人为清照夫妇的巧对喝彩,乌老见此联中巧嵌“乌老”二字,更是欣喜若狂,拉着明诚夫妻,连连干杯!至此,明诚也不得不服清照锦心秀口,机敏过人。
(作者:曾伯炎推荐:孤寒鸭)
偶有文章娱小我;
独无兴趣见大人。
10年前,此联由流沙河撰写,楷书于宣纸,被海外游客从杜甫草堂好雨轩书画廊发现,一掷千金购走,便成为新闻,也开始了流沙河撰联卖字的业余爱好。
在短句表意,且由对仗与声韵平仄约束下出新,此功夫,今人有者不多矣!似信笔之作,却魅力独具,不熟谙汉语之神韵,无炼意炼句之功力,便很难矣。面对当今泛滥声色之娱,流沙河只迷著文之自娱,这娱趣,岂非文人精神之坚守?趋权者之炎,附大款大亨之势,已成流行,而书生不屑此道,岂非独立人格之操持?这种性格突出生动之对联,对以往那些豪语口号,无异是一种奚落,故颇受人们喜爱。
正如中国画有文人画一派,此类联亦堪称文人联,应是东坡、徐渭、板桥类诗文的发展而来,又传承了“五四”血缘,故此联语义通俗,又特个性化,纵有人喜爱,书之家中,却未必合适。不但不合适,近来,此联求之者众,而流沙河又不便落笔。我乃戏改此谐联为:
绝有文章娱小我;
最无兴趣见大人。
其实,我改得很适合大众,却恐怕无人愿求此联。不但人不来买,恐怕连鬼都不会上门!
旧日粤西婚俗,有通过婚前的“龙烛对”、“彩旗联”、“轿门联”,结婚之日洞房的“逗新娘”、“难新郎”等五花八门的项目来进行“考诗斗联”,以观其一对新人的“知书识墨”程度。这些项目,特别是在文人结婚时犹为注重。这也算是粤西婚俗的一支插曲吧。
龙烛对
粤西旧俗,男女迎亲嫁娶之日,男家除了具备酒米肉饼、干菜槟榔、八音乐队、大红花轿前往迎娶新娘之外,还要把男家准备拜祖先的龙凤礼烛,包扎装璜,外面贴上一张洒金红纸,拟好一比“龙烛对头”,让女家对回“凤烛对尾”。女家除回赠一台四椅、衣服被帐、鞋帽、器具等嫁妆外,也以拟好一比“凤烛对尾”为主要形式。这样,新郎便心满意足地带着龙凤礼烛,偕同新娘“成双成对”地回家,以谐其“好意头”。
“龙烛”出对头,“凤烛”答对尾,二者合成一副“大吉大利”的对联。旧日内容多是“百年好合;五世其昌。”“螽斯衍庆;麒麟呈祥。”“同心永结;比翼齐飞”等吉祥美意的对句。后来逐渐演变为夸耀自己氏族的光辉历史,表彰自己先人的彪炳业绩,双方互斗口气高,而故意出奇联难对,来“考”对方文墨的一种程式。这当中,亦有不少佳联妙对富有哲理及艺术性。由于有这一“考”,女方一时对不通“龙烛对”,虽日暮入夜,新娘也不能出门。故用重金聘能人高手来代对者有之,预先派人到男方处暗中打听“龙烛对头”,回来筹对者亦有之。因为谁也不愿在大众场合中承认自己的“低威”,故这一支“小插曲”,往往为婚礼增添了不少趣味,由此而引出不少奇闻轶事。
民国初年,罗定县泗纶镇榃井社许光荣的儿子聘定青桐村黄伯书的女儿为妻。迎娶之日,许家特地请黄沙秀才沈养轩为他写了一比“龙烛对”的对头:
龙烛画龙凤,龙引凤,凤引龙,龙引凤归偕白发;
此联为“顶真”格联,首嵌“龙烛”为题。黄家乃泗纶三大望族之一,文人墨客,人才济济。但一看到此比联首亦不禁愕然,搜索枯肠、绞尽脑汁仍未得句。待到筵席饮完,嫁妆备妥,但“龙烛对”尾尚未对出来,按风俗新娘不能上轿,黄伯书情急如热锅上的蚂蚁。其侄女黄尔慈年方十八,聪明伶俐,容貌出众,正在房中绣着枕头,闻知此事便问:“二伯父,这联尾试由小侄女学对如何?”黄伯书心想,村中云集的文朋高手个个都拈须抓耳对不上来.区区女流之辈又怎能对得来!但见天近黄昏,新娘再上不了花轿便受世人耻笑,便说:“侄女尽管一试吧,以解伯父燃眉之急!”
好个黄尔慈,望着手中的绣花枕触景生情,一下子便对出联尾来:
鸳枕绣鸳鸯,鸳弄鸯,鸯弄鸳,鸳弄鸯舞庆齐眉。
黄伯书听罢,连声赞道:“乖侄女,好对!好对啊!”立即叫人把“龙烛对”尾写好,高高兴兴地让新娘上轿,如期于归许家。花轿到达许家,六亲百客一看到黄家的“龙烛对”尾,无不啧啧称赞。
民国25年间,云浮县宋桂车岗村一叶姓男子与郁南县历垌乡一莫姓女子成亲之日,男家出的“龙烛对”头是:
一支花烛光大垌;
当时女家竟无人能应对。正当为难之际,刚巧中里村教馆先生何德翼访友途中,经过门前,听到此比上联,又见六亲百客一个个呆若木鸡,即朗声而答:
百褶罗裙盖车岗。
众人听后,啧啧称赞。原来这比下联以男家地名“车岗”对对方地名“大垌”,且语气力压上联。主人连忙把这位“不速之客”请入府上,坐了个首席饮喜酒,并请何先生挥毫把“龙烛对”尾写好,一时传为佳话。
彩旗联?花轿联
粤西旧日迎亲的规矩要有两面六尺来长的彩旗为前导,由男家在其中一面写上有关婚姻的联首,另一面则由女家对上联尾,称之为“彩旗联”。有些地方亦有把联首写在迎亲花轿之门两侧,称之为“花轿联”。按当时习惯,对不上就不能接新娘回去。
某年,云浮县都骑古竹坑有个村民娶媳妇,新娘是杨柳乡山边村人。她的舅父是个肇庆的举人,他见男家的彩旗没写联首,便不让新娘上轿,经客郎们多方请求亦不答允。新娘的舅父一方面想抬高自己的身价,另一方面欲欺男家村中没能人,好借机多索礼金。客郎们迫于无奈,只好派人飞报男家。男家闻报后,一个个束手无策。适遇村中任教的外地先生冯轩挺身相助,代撰该联首:
古竹为箫,吹出杨柳枝词,大播一声,山边迎淑女;
来人把联首速送女方,新娘的舅父一看,当堂目瞪口呆,躺在太师椅上。原来,彩旗联首中的“古竹”、“杨柳”、“大播”、“山边”都是当地村名,而且既相关又口气高,这个舅父怎能对出下联来?此事一时成为人们茶余饭后的笑谈。
开建县某村何家嫁女,男方是外地潘家。良辰吉日,潘家吹着八音,抬着大红花轿前来迎亲,轿帘右侧写着一比对头:
潘家公子,有水有田兼有米;
何家鸣炮,按风俗迎接。午时,宾客们酒足饭饱,一切礼物嫁妆打点停当,新娘也穿戴好早早上了大红花轿。可是,送嫁的队伍却迟迟不见动身。这时,太阳快下山了,坐了半天花轿的新娘等得不耐烦了,便问轿边的伴嫁娘,时间不早了,因何尚未起行?伴嫁娘便把何家尚欠男方一比“花轿联”尾,一批文人墨客咬文嚼字未能对上之事说了一遍。新娘一听,便说:“这有何难?待本姑娘对来!”言毕,玉手轻撩轿帘,看了一眼联首,随口而对:
何氏姑娘,添人添口又添丁。
新娘吟罢,放下轿帘。笔墨先生立即高兴地走过来把此比对尾写于轿门左侧上。随即八音齐奏,新娘在太阳下山前出嫁。众客对新娘捷才佩服之至,齐声赞道:“客姑善诗对,才女配才郎!”
怀集诗洞保安乡近村,有一女子与安华乡六良村一男子联婚。迎亲那天,男方写了一比彩旗联让女家和对。联曰:
六良六合饮六酒;
此联首以“六良”村名入题,连用三个“六”字,很是难对。当日女家接联后,苦思半天,无人能对。一直苦思冥吟到傍晚仍未得佳句,正在为难之际,适遇一位穷文人拾猪粪路过此地。本是个大喜日子,但见一个个苦口苦面,穷文人问清情由,即答通下联:
近村近邻接近亲。
此联以女家“近村”村名入联,对以男方“六良”村名,并以三个“近”字,巧对三个“六”字,对得天衣无缝。女家主人高兴得请那位穷文人挥写彩旗联尾,并请他坐上席饮酒。
逗新娘
入夜,依习俗,男女老少皆可入新房逗新娘,城镇更为时兴,花款也特别多,此俗称之为“逗新娘”(即闹新房)。前来逗新娘的人,往往要考一考新娘的“文才”。
清雍正年间,云浮县宋桂(今属郁南县)叶继熊娶南海李绍祖之女李氏为妻。花烛之夜,众多文人学土纷纷前来“逗新娘”,直到四更将近,众人尚余兴未尽,缠着新娘即席赋诗一首,规定“洞房花烛”为题,但又不准犯题。如诗作不成,则给一对新人各罚酒三大杯。只见新娘沉吟片刻,即席吟诗一首:
百世良缘在此宵,
诸君何故苦相邀。
可怜织女机边立,
早放牛郎渡鹊桥。
众宾客听罢此诗,无不啧啧称赞新娘果是才女,并品出了“春宵一刻值千金”的“逐客令”来,一个个识趣地拱手而别。
从前,云浮有个秀才叫吕鸿儒,学问渊博,有女叫丽娟,生得明眸皓齿,才华横溢,后来与秀才冯轩结婚。新婚之夜,戚友闹房,有人对丽娟说:“三更已过,请新娘出一比对联让我们对,如果对不上,就速退出新房,让你们行周公之礼;否则,我们闹洞房到天亮。”新娘笑答:“请前辈命题让小女子一试。”“就以你们今夜花烛洞房于飞之乐为题。”原来,这人想利用妇女难于启齿来取胜。新娘听后,故作为难。正当人们起哄之际,她却轻启朱唇:
搽指甲,抹胭脂,羞唤紫薇郎,斜插玉簪思夜合;
新娘吟罢,知音者无不高声喝采,盛赞她果然才华蕴藉。原来,此联不但把洞房花烛夜新娘的心事细腻地和盘托出,而且从字面上看,全是花名(指甲、胭脂、紫薇、玉簪、夜合),但细看之,可又是动宾词组。那班文人又哪能对得出?只好烧过爆竹,灰溜溜地来个棚尾拉箱,退出新房而去。
考新郎
清初贡生江克猷,宋桂塘底村人,与车岗叶氏新婚洞房时,叶小姐关上房门,出联要他对通了才准入房行交杯之礼。叶小姐以头上凤钗为题,出上联:
头摇凤,凤摇头,头摇凤舞;
江秀才在门外思索良久,未得佳句,便回书房看书,猛地被手中书上的“腾龙”插图触动灵感,高兴得直奔新房门外,朗声答道:
手卷龙,龙卷手,手卷龙飞。
叶小姐在