[致我的朋友李丹和袁熙拼音版]《致我的朋友李丹和袁熙》唐诗阅读
给我的朋友李丹和袁熙
作者:魏
我们在花丛中相遇,在花丛中分手,一年后,这里又有了花。
我的命运如何预测,世界是遥远的,只有朦胧的春愁让我睡在枕头上。
多病的身体让我想退隐到乡下,看着流亡的人以国家的薪水为耻。
听说你要来这里接我,我到西厢房去看几个看月亮的圆。
[备注]:
1.城市:指地域;
2.流亡者:指受害者。
【押韵翻译】:
去年花季恰逢与君离别;
春花今日又开,不知不觉又过了一年。
世界无涯,万事不可测;
春天黑黑的,晚上我一个人睡。
生病了,我越来越想念家乡;
市里还有受害者,我都没脸领工资了。
我听说你想来这里看望我那孤独的老人;
西楼满月了,还是不见。
[评论]:
这也是一首赠答诗。打开前两句,就是场面充满了爱,花开花落,引起一片对大千世界的感叹。然后,我发表心声,写自己因病想辞职回外地,反映自己内心的矛盾。“这么多人闲着还羞于领工资”既是一个善良的人感叹自己没有尽到责任,也揭示了自己的困境。最后说今天送诗的用意是我们迫切需要友谊的慰藉。所以,我们向往月亮,期待他们的光临,正符合寄诗的魅力。
这首诗的思想境界很高,尤其是“我病了,想起乡下的家,这么多人闲着也不好意思领工资”,自宋代以来一直备受推崇,即使在今天,依然熠熠生辉。
读完这篇文章后,您心情如何?